中國影視劇在東南亞熱播,除了地理相鄰、文化相通、情感相融等因素外,更深層次的原因是中國經(jīng)濟(jì)的快速增長和文化軟實(shí)力的不斷增強(qiáng)。
在經(jīng)濟(jì)全球化快速發(fā)展的今天,中國影視劇與全球優(yōu)秀作品同臺競技,會講、善講中國故事,是中國影視劇在東南亞維持熱度的最重要方式。
近幾年,《花千骨》《步步驚心》《甄嬛傳》等中國影視劇漂洋過海,在東南亞收獲無數(shù)粉絲。去年被全球網(wǎng)民關(guān)注并在電視劇榜單中位居首位的《延禧攻略》,在越南、泰國等東南亞國家的熱度也很高,這正是中國影視劇走俏東南亞的縮影。
從《西游記》到《羋月傳》,從《渴望》到《歡樂頌》,中國影視劇制作投入不斷增加,制作水準(zhǔn)不斷提高。統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2017年,中國制作完成電視劇314部13470集、電影故事片798部、動畫片350部14萬分鐘,已躋身影視劇生產(chǎn)大國之列。
回想當(dāng)初追《延禧攻略》的情景,越南網(wǎng)絡(luò)視頻編輯瓊?cè)愀嬖V本報記者,自己平時就很喜歡看中國古裝電視劇,當(dāng)時聽朋友說,《延禧攻略》在中國播出時非?;?,是一部“現(xiàn)象級”影視作品,這更吊起了她的胃口。“和中國國內(nèi)一樣,當(dāng)時《延禧攻略》在越南每天也只更新兩集。每天快到更新時刻,我便守在電腦前,用‘廢寢忘食’來形容一點(diǎn)都不為過。”瓊?cè)阏f。
記者在采訪中了解到,近年來,越南一些網(wǎng)絡(luò)平臺還依據(jù)中國影視劇在當(dāng)?shù)氐牟シ帕?,列出中國演員人氣榜。隨著中國影視劇的熱播,中國新生代影視演員正成為越來越多當(dāng)?shù)啬贻p人的青春偶像。
中國影視劇也受到菲律賓觀眾的喜愛。2018年以來,多部優(yōu)秀中國影視劇在菲律賓播出,不斷刷新收視率和話題熱度。首播劇《雞毛飛上天》在菲律賓PTV4電視臺播出,3個月內(nèi)就取得平均收視率15%的好成績,這也是中國影視劇首次譯制成菲律賓語在當(dāng)?shù)夭コ觥?/div>
菲律賓影響力最大的私營媒體ABS—CBN購得《致我們單純的小美好》版權(quán),這是ABS—CBN播出的第一部中國現(xiàn)代劇,最高收視率達(dá)到15.9%。取得開門紅后,ABS—CBN主動與中國的影視劇制作單位尋求更多互利雙贏的合作。
《雞毛飛上天》的印尼語版在印尼國家電視臺正式亮相后也受到好評。印尼國家電視臺臺長荷爾米·雅賀亞說,印尼國家電視臺將成為印尼觀眾了解中國的一扇窗。
“記錄著中國人民從溫飽到小康,再到奔向更美好生活的奮斗足跡”
中國影視劇在東南亞熱播,除了地理相鄰、文化相通、情感相融等因素外,更深層次的原因是中國經(jīng)濟(jì)的快速增長和文化軟實(shí)力的不斷增強(qiáng)。
經(jīng)濟(jì)實(shí)力助力影視產(chǎn)業(yè)繁榮,影視作品記錄經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展。東南亞地區(qū)的觀眾通過小熒屏,見證了中國影視產(chǎn)業(yè)的大發(fā)展,進(jìn)而窺見中國社會的大變遷。
越南漢學(xué)家傅氏梅告訴本報記者,上世紀(jì)90年代曾在中國引發(fā)熱潮的電視劇《渴望》,在越南播出后引起很多人的共鳴。當(dāng)前,《金太郎的幸福生活》《小丈夫》等聚焦中國現(xiàn)代生活、充滿時代氣息的影視劇,也成為越南各大電視臺熱播的題材。“每一部影視作品都有著特定的時代標(biāo)簽,記錄著中國人民從溫飽到小康,再到奔向更美好生活的奮斗足跡。”傅氏梅說。
中國影視劇在走向東南亞的過程中,還堅持本地化譯制,滿足不同國家受眾的差異化需求。
中國廣西廣播電視臺和柬埔寨國家電視臺、老撾國家電視臺分別合作開設(shè)了“中國劇場”欄目,為中國影視劇走近當(dāng)?shù)赜^眾提供重要平臺。廣西廣播電視臺還利用擁有東盟非通用語種人才的優(yōu)勢,聘用非通用語種的專家翻譯劇本,邀請對象國優(yōu)秀的配音演員加盟,力爭將中國影視作品原汁原味地呈現(xiàn)給當(dāng)?shù)赜^眾。印尼中國友好協(xié)會秘書長林振強(qiáng)說,“中國劇場”讓不同年齡段的印尼觀眾通過影視節(jié)目了解中國,促進(jìn)兩國民心相通。
中國同東南亞國家合作拍攝影視劇也不斷開花結(jié)果。中國和越南合作拍攝的愛情喜劇電影《越囧》,通過講述一對中越情侶動人的愛情故事,反映兩國民間友好交往的熱絡(luò)。中國與新加坡合作拍攝的電視劇《小娘惹》近日也正式開機(jī)。
東南亞國家正由看客轉(zhuǎn)變?yōu)閰⑴c者,分享中國—東盟影視產(chǎn)業(yè)的大蛋糕。菲律賓總統(tǒng)府新聞部副部長馬文·噶特巴亞特認(rèn)為,中國市場潛力巨大,菲律賓影視機(jī)構(gòu)應(yīng)主動加強(qiáng)與中國相關(guān)機(jī)構(gòu)在內(nèi)容互播、節(jié)目合拍等方面的多元化合作,真正實(shí)現(xiàn)互利共贏。
“品味一個個能引發(fā)共鳴的中國故事,感知真實(shí)、立體、全面的中國”
在經(jīng)濟(jì)全球化快速發(fā)展的今天,中國影視劇與全球優(yōu)秀作品同臺競技,會講、善講中國故事,是中國影視劇在東南亞維持熱度的最重要方式。
在“影像中國”——中國優(yōu)秀電視劇菲律賓推介會上,《青年醫(yī)生》《創(chuàng)業(yè)時代》等現(xiàn)實(shí)題材影視劇受到青睞。這些作品或致敬中國改革開放40周年,或聚焦互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)業(yè),或展示當(dāng)代中國人的現(xiàn)實(shí)生活,講述中國人的情感與奮斗故事。
最近,《歡樂頌》等中國現(xiàn)實(shí)題材影視劇登陸越南國家電視臺晚間檔。這部以5名年輕女性在大都市打拼為背景的電視劇,很快“俘獲”越南觀眾的心。盡管主人公有著不同的職業(yè)生涯和生活軌跡,但屏幕前的越南年輕觀眾,多少都能找到自己現(xiàn)在或過去的影子。
有共鳴的影視劇,就會有市場。和中國一樣,在工業(yè)化浪潮中,越南等東南亞國家的城鎮(zhèn)化進(jìn)程加快推進(jìn),大批年輕人涌入都市。面對城市工作生活的快節(jié)奏以及遇到的新問題,不少人都會產(chǎn)生“心靈無處安放”的困惑。
“《歡樂頌》中的女孩會面臨或大或小的困難,但她們沒有向困難低頭,總能想到解決問題的辦法。”緬甸大學(xué)生蘇晴雯對本報記者表示,自己去過中國,也有很多中國朋友,他們的故事和《歡樂頌》中的情形有很多相似之處。所以,當(dāng)她觀看中國都市類影視劇時,思維總是在虛擬與現(xiàn)實(shí)之間反復(fù)切換。“只有拼搏,才能有更美好未來;只有向上,才能讓自己更進(jìn)步……這些道理不光適用于中國年輕人,對我們也很有幫助。”蘇晴雯說。
新加坡表演藝術(shù)家蔡曙鵬認(rèn)為,外國人觀看中國影視劇,是不同文化之間的碰撞。當(dāng)影視劇中體現(xiàn)的價值觀與外國觀眾的價值觀相近時,就容易產(chǎn)生共鳴。“中國不僅有高科技,更不乏有血、有肉、有溫度的故事。東南亞的觀眾正通過影視劇,品味一個個能引發(fā)共鳴的中國故事,感知真實(shí)、立體、全面的中國。”蔡曙鵬對本報記者說。(本報駐越南記者 劉剛 本報駐泰國記者 趙益普)